Творческая Лаборатория Театра Наций (художественный руководитель театра - Евгений Миронов) в рамках Программы по поддержке театров малых городов России прошла в мае 2018 года в городе Новомосковске Тульской области.

Тульская область, как никакая другая богата достопримечательностями, многочисленными музеями-заповедниками, усадьбами, историческими памятными местами. Много интересного можно увидеть в окрестностях Новомосковска - второго по размерам и значимости городе Тульской области, одного из  крупных промышленных центров России. Расположен Новомосковск в бассейне двух великих рек: Дона и Волги, у древнего Иван-озера.

   

Из озера вытекают два ручья: Дон и Шат, которым посвящен изящный скульптурный ансамбль в центре города. Исток Дона, отмеченный большим камнем, является символом Новомосковска. Исторически город вырос из посёлка Бобрики, который  входил в имение Бобринских, незаконнорождённых потомков графа Орлова и императрицы Екатерины II, но официальной датой образования Новомосковска считается 1930 г. В пору всеобщей индустриализации страны было принято решение построить здесь комбинат по производству азотных удобрений. Через четыре года Бобрики стали именоваться Сталиногорском.

В 1961 году город получил свое нынешнее название. В Новомосковске сегодня более ста крупных промышленных и строительных предприятий. Крупнейшими градообразующими предприятиями города являются: научно-производственное объединение «Азот», входящее в состав минерально-химической компании «ЕвроХим», и завод по добыче гипса и производству строительных материалов всемирно известной марки KNAUF. Разумеется, самая животрепещущая проблема города – экологическая (город относится к зоне с льготным социально-экономическим статусом). К счастью, в Новомосковске много деревьев - каштановые и липовые аллеи значительно улучшают экологическую ситуацию и придают городу особое очарование. Центр города застраивался в период 40-50 гг. XX века, здесь сохранились дома с арками, колоннами в стиле сталинского ампира и конструктивизма. Поскольку Новомосковск - город химиков, в 60-х гг. прошлого века здесь был открыт Институт Российского химико-технологического университета им. Д. И. Менделеева.

В последние десятилетия добавились: социально-гуманитарный институт, филиал Университета Российской академии образования, а также  Представительство Московского государственного университета путей сообщения (МИИТ),  Институт коммунального хозяйства. Благодаря этому, в городе много молодежи и студентов, для которых театр должен являться местом притяжения, однако в репертуаре Новомосковского театра-филиала Тульского Академического Драматического театра современная драма, практически, отсутствует.

В Новомосковск приехала творческая театральная Лаборатория. Организаторы Лаборатории Театра Наций – Елена Носова (куратор Федеральной Программы по поддержке театров малых городов России) и Олег Лоевский (арт-директор Лаборатории, театральный критик) привезли  сильную команду режиссеров и педагогов. Театру было отправлено полсотни современных пьес и предложено выбрать три пьесы под своих артистов. Режиссерам поставлена задача - за неделю подготовить три эскиза по выбранным пьесам. Итог Лаборатории  - показ эскизов спектаклей новомосковской публике с последующим их обсуждением.

Небывалый творческий экстрим заставил весь коллектив театра включиться в работу. С утра проводились мастер-классы с педагогами по сценической речи и пластике, затем – репетиции будущих спектаклей.

Сценической речью артисты занимались  с педагогом Егором Архиповым (СПбГАТИ) - преподавателем сценической речи, актером драматического театра и кино, режиссером РГИСИ. Корреспондент журнала «Театральный мир» побеседовал с Егором Архиповым о Лаборатории:

- Егор, чем участие  в Лаборатории для тебя отличается от преподавательской работы в институте?

- Моментом эксперимента, поиска. Мне надо было узнать в первый же день, что артисты  умеют, чем владеют. В процессе работы от некоторых упражнений я отказался, а какие-то дал под другим углом.  

 - Твои задачи максимум и минимум в Новомосковске?

 - Максимум - вернуть артистов в то время студенчества, когда можно все. Пробудить, расшевелить, снять рамки, стереотипы, штампы в речевом поведении.  Мы все так лихо пользуемся штампами, а хочется добраться до сиюминутного звучания, осмысления текста. А минимум – чтобы всем было интересно.

- Почему, окончив актерское отделение, ты решил стать преподавателем?

 - Мой педагог Владимир Кустов – ученик Геннадия Тростянецкого, у которого речь вел Валерий  Николаевич Галендеев - такая у нас прямая ветвь получилась. Не скажу, чтоб я выказывал особое рвение, но у меня было желание преподавать,  Кустов сказал об этом заведующему кафедрой Галендееву, и меня приняли в аспирантуру на кафедру сценической речи.

- За десять лет преподавательской деятельности наработана ли собственная  методика?

- Главное, что я понял с годами – что очень мало знаю. Студентами мы  считали, что знаем о сценической речи все, не то, что наши педагоги. Если говорить о методике, то сейчас у меня идет активный процесс накопления и отбора. В чем плюс Валерия Николаевича Галендеева - он уже сорок лет работает в театре Додина и имеет возможность соединять преподавание с практикой.  Я наблюдаю за ним почти четырнадцать лет и вижу, как  меняется его методика, исходя из современной  действительности.  А девяносто процентов преподавателей речи у нас не имеют прямого доступа к театру. В идеале очень важно соединять работу в театре и в вузе. Сейчас размышляю над тем, что давать надо меньше СЦЕНИЧЕСКОЙ РЕЧИ и больше – сценической речи. Нужно, чтобы все было слышно, понятно, но при этом не терялась бы органичность, не было бы «говорящих голов», «чтецов» (раньше был перекос в эту сторону). При этом мы – педагоги по речи являемся носителями определенной культурной традиции, передающейся из поколения в поколение, от педагога к педагогу. Мы сохраняем язык, речь, но должны улавливать все, что вокруг происходит…

- Другие ритмы, другие темпы…

- Да, внимание быстрее переключается, при высоких скоростях идет огромная потеря качества, традиций, культуры. Мы находимся сейчас в точке разлома, и это - интересно.

- В малых городах, разбросанных по всей России – самые разные диалекты и говоры. Какой труднее исправить?

 - Пожалуй, самый сложный говор – уральский или северный, хотя есть более страшные варианты, когда родители будущего актера – геологи или военные, из-за чего ребенок вынужден постоянно переезжать в разные концы страны, и к 18 годам получается, как говорит наш заведующий кафедрой: «…почти клинический случай».  Слуховые стереотипы исправить, практически, невозможно, можно лишь научиться их контролировать…

После занятий сценической речью за артистов брался педагог по сценическому движению Батраз Засеев, выпускник и преподаватель Театрального института имени Бориса Щукина, Школы-студии МХАТ, Российской государственной специализированной академии искусств (РГСАИ).

- Батраз, какая у тебя по счету Лаборатория?

- Если мы говорим об участии в Программе Театра Наций, то – третья, до этого я был в Северо-Двинске и в Балашове.

- Самое важная для тебя задача на этой Лаборатории?

- Хочется успеть дать артистам все максимально, чтобы ребята потом еще долго могли наши занятия вспоминать и работать над собой, над своими проблемами.

- С кем труднее работать: с молодыми или возрастными артистами?

 - Молодые все знают про себя и не всегда доверяют, а более взрослые артисты, как ни странно, внимательней прислушиваются, хотя везде есть исключения…

-  Батраз, ты ведь учился в Щукинском на актера, каким путем ты пришел в  педагогику?

- Мой отец во Владикавказе преподавал сценическое движение/фехтование и водил меня с детства на свой факультет искусств, показывал на моем примере  гибкость. Когда я поступил в театральный вуз, одной из любимых дисциплин было сценическое движение, хотелось знать про свое тело все больше и больше. Когда окончил, появилась возможность сразу поступить в магистратуру, и я воспользовался этим шансом. Я раньше параллельно работал актером и снимался, а сейчас так сильно захватила преподавательская деятельность, что не успеваю даже сбегать на кастинг...

- Как ты относишься к актерам, которые не владеют своим телом?

- Были ведь гениальные артисты, которым это не требовалось, они брали другим. Это важная вещь для актера, но не единственная. Это - такой дополнительный бонус для современных актеров: Москва переполнена актерами, нужно уметь выделяться среди них. Чем больше есть навыков и умений, тем больше можно удивить, тем выше шанс получить роль.

- Какой твой личный бонус от участии в Лаборатории?

- Я очень люблю, помимо занятий по своей профессии, знакомиться и общаться с новыми людьми, изучать новые города, и от этого испытываю большую радость…

В Лаборатории принимали участие опытные режиссеры, у которых за плечами десятки постановок  по пьесам современных авторов.

Первый эскиз по пьесе Валерия Шергина с провокационным названием "Slлюхи - не оgонь" новомосковской публике представила режиссер Елена Невежина.

ЕЛЕНА НЕВЕЖИНА, режиссер. Окончила исторический факультет МГУ (1992), затем режиссерский факультет РАТИ (ГИТИС, мастерская Петра Фоменко, 1998).

Пространство театрального гардероба сначала сильно смущало артистов и администрацию, но в процессе репетиций и, особенно, после показа большинство согласилось, что режиссер была права. Неожиданное пространство, героини, появляющиеся из-за вешалок, ведущие диалог из разных секций гардероба, расстояние вытянутой руки до зрителей – все это вовлекало и увлекало. Женской социальной комедии, написанной мужчиной драматургом, Елена Невежина придала ту самую желаемую достоверность, что заставляет миллионы женщин, замирая у голубых экранов, сопереживать героиням сериалов, узнавая в каждой себя. Также как случилось на этом спектакле о свободе личности и ее закрепощенности, о лжи и честности, лицемерии и независимости, одиночестве и неубиваемом стремлении к красивой жизни.  Давно ставшие народными песенные хиты густо сдобрили действие и позволили актрисам театра (Любовь Ермакова, Виктория Кузнецова, Юлия Барабаш, Наталья Илецкая) оторваться от души и живо пообщаться с залом. Зрители хлопали и смеялись во время действия, а на обсуждении было много споров о том, для какого возраста написана пьеса. Спектакль полезно было бы посмотреть подросткам от 13 лет, но наличие в тексте ненормативной лексики определяет возрастной ценз - от 18 лет.

        

- Лена, ты – матерый режиссер, в твоем профессиональном багаже - десятки спектаклей с звездами российских театров первой величины. Зачем тебе нужно участие в лабораториях?

-  Я ощущаю какую-то невероятную творческую энергию, драйв на этих лабораториях. Какие бы театры не были, везде наблюдаю одну и ту же картину: во время лаборатории все как-то мобилизуются и что-то интересное происходит. Также для меня важно - на практике знакомиться с новыми пьесами. И еще, это – упражнение на профессию: берешь незнакомую пьесу и делаешь за несколько дней целый эскиз. А как бонус для меня – знакомство с новыми местами, интересными людьми, когда понимаешь, хочется ли сюда возвращаться или нет…

- И как, хочется тебе возвращаться в Новомосковск?

- Мне понравился город, он – удивительный. Для меня очень важно пространство города: мое - не мое, а то, что здесь  так осмысленно занимались озеленением из-за присутствия в городе химической промышленности, мне очень сильно импонирует.

- Как работалось в Новомосковском драмтеатре?

- Было очень комфортно: мне досталась вполне адекватная команда. Они все рвались в бой, хотели работать.

- Для своего эскиза ты выбрала помещение театрального гардероба, но это решение не всеми было воспринято положительно…

- Нас было три режиссера, а помещений в театре оказалось маловато для одновременной работы над тремя эскизами. Меня вообще смущают здания иных  театров, словно они - самая архаичная часть культуры в городе, хотя российским театром мы смело можем гордиться. В том, что у нас театры есть везде, заключается некая уникальность: они связывают страну.

- Когда ты узнала о том, какая пьеса тебе досталась, ты выстроила для себя какой-то план действий на Лаборатории?

- Поскольку это - уже не первая моя лаборатория, я знаю, что с пьесами бывает по-разному: бывает, что во время чтения что-то выстреливает, а бывает, что никаких идей, а потом ты приезжаешь на место, видишь людей, пространство, и все начинает как-то собираться. С пьесой Шергина у меня сразу сложилась картинка: женский корпоратив, народный караоке, а все остальное родилось на месте.

- Довольна ли ты результатом своей лабораторной работы?

- Знаешь, я довольна потому, что стала мыслить уже в иных категориях. Конечно, во время показа я вместе с актрисами  переживала, ничего не поделаешь, но давно перестала волноваться за результат как таковой. Я стала относиться к лаборатории как к учебному процессу. Действительно, ведь процесс важнее результата, тут не надо сдавать никакой экзамен.

- Чем отличается Лаборатория Театра Наций от прочих многочисленных  театральных лабораторий?

- Разница в том, что самостоятельные лаборатории могут позволить себе только большие театры с большими бюджетами, а театры малых городов такое себе позволить не могут…

- Некоторые  маленькие театры давно никуда не выезжали и никого к себе не приглашали именно по причине финансов…

- Да, а тут Театр Наций приезжает со всем своим и проводит творческую Лабораторию. В провинции встречаются совершенно замечательные театры с удивительными энтузиастами (например, Новошахтинск – мое личное потрясение), и там  сразу понимаешь, что ты занимаешься очень важным делом.

Второй эскиз по пьесе Дмитрия Данилова «Сережа очень тупой» режиссер Юрий Квятковский поставил на большой сцене.

ЮРИЙ КВЯТКОВСКИЙ -  Режиссер,  педагог в школе-студии МХАТ (Мастерская Дмитрия Брусникина), один из основателей независимой творческой группы Le Cirque de Sharles La Tannes.

Социально-бытовая  черная комедия с элементами абсурда за год, прошедший после написания пьесы, уже идет в нескольких театрах. Юрий Квятковский нашел для актеров новые смыслы, уведя их от Кафки к Сартру, в сторону экзистенциализма. Эскиз местные театралы бурно приветствовали, засыпав любимых актеров цветами. Обсуждение было долгим: многие зрители после комплиментов всем участникам спектакля пытались докопаться до истины.

 

Журнал «Театральный мир» попытался выяснить все из первых рук.

- Что такое для тебя Лаборатория?

- Экстрим, возможность выйти из зоны комфорта, тренировка, проверка собственных наработок. Мне кажется, что эта новомосковская Лаборатория хорошо для меня сложилась, я с хорошим чувством отсюда уеду…

- Ты доволен показом своего эскиза?

- Да, мне кажется, фактически, получился спектакль. Артисты, которые в нем работали, сумели освоить непростые жанры, заложенные в этой пьесе. Они, когда впервые прочитали эту пьесу, вообще ничего не поняли. Мы с ними очень долго говорили, разбирали, и они врубились в небытовой театр, небытовую пьесу…

- Ты знал, как будешь ставить эту пьесу, когда ехал в Новомосковск?

- Нет, мне просто прислали фотографии актеров, распределение по ролям, то есть, было понятно, где север, где юг, а дальше… Я понял для себя, что самое важное в этой пьесе, и мы разбирали это вместе с актерами…

- Что тебя больше всего впечатлило на Лаборатории?

- Меня обрадовало, что случился очень хороший актерский кастинг, который сначала меня процентов на двадцать смущал, но оказалось, что все типажи стопроцентно попадают, то есть, главный режиссер театра Дмитрий Краснов угадал с психофизикой своих артистов.

- Чем Лаборатория может помочь театру?

- Хорошо, когда для лаборатории берется какой-то сложный материал и дается возможность артистам попробовать себя в ином жанре, раздвинуть рамки профессии. Если лаборатория делается просто для того, чтобы увеличить количество спектаклей, это - не так интересно, тогда проще просто приглашать режиссеров для постановки. За счет лаборатории нужно заниматься поисками, экспериментами. Лаборатория нужна, чтобы иметь возможность рисковать.

- Избавляться от штампов…

- Да, то есть подбор пьес тоже должен быть рисковый, экстремальный.

- Хотелось бы тебе вернуться в Новомосковск и доработать эскиз в полноценный спектакль?

- Мне кажется, со мной или без меня, в театре вполне могут это играть, судя по реакции на сегодняшнем показе, публике было интересно.

- Как тебе работалось со службами театра?

- Идеально. Все, что касается света и звука, я такого не припомню даже в Москве. Мы серьезно поработали не только с актерами, но и техническими службами, которые были чрезвычайно творчески настроены и готовы к любым экспериментам. Мы сочинили с ними картинку, сделали сложную звукорежиссерскую партитуру, все было точно и четко сделано. Какие-то уникальные люди здесь обосновались.

- Самое ценное, что ты вынес после этой Лаборатории Театра Наций?

- Возможность поработать с большой сценой. Я принимал участие во многих лабораториях, всегда выбирал нетрадиционные пространства – крыши, подвалы и т.п., то есть уходил за рамки сцены. А здесь большая сцена мне оказалась необходима. Я приобрел очень ценный опыт.

Третий эскиз по пьесе Олега Михайлова «Красная комната» представил питерский режиссер Андрей Корионов, который тоже задействовал большую сцену и зал.

АНДРЕЙ КОРИОНОВ - Санкт-Петербургский Государственный Университет кино и телевидения, факультет экранных искусств, специальность - режиссер телевидения. Санкт-Петербургская Академия Театрального Искусства, факультет драматического искусства, специальность - режиссура драмы (курс Юрия Красовского).

Пространство, организованное режиссером Андреем Корионовым для эскиза,  вполне соответствовало определенному жанру. Несколько первых рядов освободили для безмолвных человеческих фигур и манекенов. Зрителей рассадили, начиная с пятого ряда. Подальше от них - на сцене из небытия появлялась мистическая «красная комната», в которой пропадали люди.

Драматург создал зловещую легенду, режиссер умело воплотил ее в страшную сказку с вполне реальными персонажами, большинство которых окажутся оборотнями. Андрей Корионов придумал несколько интересных ходов, актеры с удовольствием перевоплотились, зрители, затаив дыхание просмотрели двухчасовое действие, признав его совершенно готовым  спектаклем.  Было много вопросов на обсуждении, все пришли к выводу, что репертуар, практически, целиком состоящий из легких комедий, необходимо разбавлять совершенно иным материалом, чтобы было о чем подумать, поспорить.

  

- Андрей, ты - участник многих Лабораторий, что нового для тебя в Новомосковске?

- В принципе, каждый раз все по-новому. Главное, это  - отношение артистов и театра в целом к Лаборатории: удалось ли коллективу объединиться, чтобы стать командой, создать что-то новое… здесь самое активное участие приняли артисты.

- Что труднее поставить: лабораторный эскиз или целый спектакль?

- Труднее – эскиз. Когда ставишь спектакль, у тебя есть возможность лично  подбирать под свой замысел команду. Это относится и к актерам, и к художникам, к свету и звуку, к монтировщикам, ко всем техническим службам. А когда соглашаешься на Лабораторию, можешь сколько угодно придумывать и замышлять, но столкновение с реальностью обычно все преобразует…

- Планы меняются. Когда читаешь пьесу, делаешь для себя какие-то пометки «на полях»?

- Нет, я читаю пьесу один раз и стараюсь ее больше не читать. Остается в памяти самое важное, только потом начинаю все анализировать, думать, правильно ли у меня все или что-то я упустил, не понял.

- Когда ты увидел новомосковских актеров, был ли разочарован выбором театра?

- Да нет, я просто внутри своей группы сделал небольшое перераспределение ролей.  Мне проще: я знаю, что делать, поэтому я двигаюсь к ним, а не они ко мне.

- Интереснее работать с актерами, которые спорят с режиссером, или с теми, которые беспрекословно подчиняются?

- Мне всякие интересны. Мне кажется важным обоюдный процесс, когда актеры сначала спорят, а потом мы с ними приходим к общему соглашению. Мне нравится, когда актер вносит что-то свое, и не кажется интересным, когда всем всё приходится объяснять, да еще и показывать.

- Что ты ждешь от Лаборатории в Новомосковске?

-  Я участвовал во многих лабораториях. Когда случается доработка эскиза, принимаю это как бонус, а так… считаю работу в Лаборатории самодостаточной, а показ эскиза – финалом. Иногда театру достаточно, что на Лаборатории артисты получили возможность раскрыться с иной стороны, попробовать себя в новом жанре.

- Что остается на память от города, в котором проходит Лаборатория?

- Дорога от гостиницы до театра. Если организуются какие-то экскурсии, то в памяти остается намного больше города и окрестностей…

- Андрей, Лаборатория заканчивается, пожелай что-нибудь театру…

- Желаю театру определиться с тем, как ему жить дальше, независимо от внешних обстоятельств. Нужно не ждать у моря погоды, а ставить, как можно больше спектаклей, приглашать режиссеров, завоевывать и воспитывать свою публику…

Лаборатория Театра Наций оказалась для Новомосковска очень своевременной и необходимой: филиалу Тульского Академического Драматического театра крайне важно идти в ногу со временем. Нужны  молодые режиссеры, знающие и способные ставить современную драматургию, и иногда стоит проводить для актеров профессиональные мастер-классы, чтобы держать труппу в здоровом тонусе.

материал опубликован в журнале "Театральный мир", июль 2018 г.

https://www.facebook.com/pg/%D0%A2%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BC%D0%B8%D1%80-371496016231274/photos/?tab=album&album_id=1743051689075693 

фотографии Ларисы Каневской