"Мне больше не нравится быть рабом красоты"


 

Тонино Гуэрра родился 16 марта 1920 года в небольшой итальянской деревушке, побывал в плену у немцев, выбравшись, стал много писать. Стихи, пьесы, сценарии, работа со знаменитыми режиссерами, живопись, скульптура – мир маэстро. «Одиссея Тонино Гуэрра, или Путь к юбилею» - так назывался вечер в ЦДА в честь 89-летия Тонино Гуэрра.

Большой зал Дома актера, набитый битком, волновался в ожидании встречи с живой легендой. Открыла вечер Паола Волкова, историк культуры, директор Фонда Андрея Тарковского: «Тонино – классик итальянской литературы, его имя входит в сотню лучших поэтов Италии. Он – потрясающий художник и лучший сценарист Европы». После фильма, в котором камера медленно скользила по живописным работам Тонино Гуэрра, а яркие бабочки порхали над диковинными лицами и цветами, на сцену вышел он сам. Его живое, лукавое лицо заставило тут же забыть о солидном возрасте. Красивая, доброжелательная, с широко распахнутыми глазами Лора (жена и неизменная переводчица) села рядом.

Поговорив немного о своем любимом Марчелло Мастрояни, Тонино выжидательно повернулся к Паоле. Ведущая неуверенно откликнулась:

- Тонино, пожалуйста, спроси у меня, что ты хочешь, чтоб я у тебя спросила?

- Спроси об отношениях Тонино с актерами, - ответил Гуэрра, подмигнув залу. Получив желаемый вопрос, весело рассказал, как Мастрояни однажды вот так общался с попутчицей в поезде:

- Спросите меня, куда я еду?

- Куда вы едете?

- Я еду в Италию к моим детям! Спросите меня, что делают мои дети?

- Зачем?

- Ну, чтобы пообщаться...

Далее посыпались записки с вопросами. В зале были Белла Ахмадуллина, Борис Мессерер, Владимир Зельдин, Ирина Карташова, Рустам Хамдамов, Федор Чеханков, Вениамин Смехов, Павел Каплевич, актеры, художники, студенты театральных вузов.

Тонино сказал, что он поражен интересом к культуре в России, что в театрах здесь полно зрителей и что ему тоже хотелось бы теперь вплотную заняться театром.

- Первой же пьесе, которую я написал, сразу же присудили премию Пиранделло, но я нудный и очень странный. Я бы хотел, чтобы театр сегодня - это был суп из персонажей: теплых, живых людей.

- Тонино, что это такое «Путь к юбилею»? Вообще, что для тебя путь?

- Путь, путешествие старого человека – это путешествие в детство. Все мы обожаем есть то, что мы ели в детстве. Никакой ресторан не сравнится с той едой, которую готовила моя мама.

- Кто царит сейчас в Италии в театре, в кино?

- Это очень трудный вопрос. После войны в Италии был взлет, потому что весь мир вышел из страданий войны, все страны понимали это. В то время в Италии было больше двадцати личностей удивительного масштаба. Сегодня, когда у людей мало веры, Америка нас наводнила техническими фильмами, технической мультипликацией. Может спасти только театр. Вот Роберто де Симоне, у него тело немного неприятное, нехорош собой, с ним трудно встретиться, но у него своя труппа, актеры поют, танцуют, все делают. Его спектакль «Золушка» - невероятно прекрасный, Феллини смотрел пять раз. Не знаю почему, просто Роберто – гений. Что касается кино, тут нужна общая мечта, о чем думать, рассказывать. Люди разучились понимать друг друга, и сейчас – не самый лучший момент в Италии. Меня растрогало в России наличие множества теплых, живых театров, полных зрителей.

Желаю молодым актерам от всего сердца, чтоб они не забывали стариков и играли для тех, кто любит театр!

О работе с Андреем Тарковским Гуэрра говорил долго, назвав его одним из пяти самых великих режиссеров мира.

Кто-то из зрителей спросил, верит ли великий Тонино в судьбу?

- Не знаю. Я б на ваших глазах сейчас отрубил себе руку, если бы у меня появилась вера в бога. Я видел то утешение, то благо, которое получают верующие люди. Но эти большие слова: «Судьба», «Вера» - далеки от меня. Я прилагаю все силы, чтобы не бояться смерти. У Феллини как-то спросил, он ответил: «Тонино, может, нас ждет замечательное путешествие». Иногда меня это утешает. Последнее время я смотрю в глаза котов и понимаю, что это совершенство никак не могло возникнуть само по себе.

Затем на сцену вышли представители семейства Толстых. Владимир Толстой передал привет из Ясной Поляны и пригласил приехать летом на праздник яблоневых саженцев - подобные двести лет назад Лев Толстой выписал из Италии. Владимир Зельдин восхищенно признался в любви и пригласил на свой спектакль «Человек из Ламанчи», поставленный к 90-летию артиста.

В финале на сцену вышел Денис Мацуев и сыграл в честь высокого гостя, сообщив, что в зале сидит мама, у которой сегодня день рожденья.

На сцену вывезли огромный торт со свечами и порхающими бабочками. Тонино и Лора задули свечи. Вечер закончился строчками, которые поэт написал, когда его освободили из немецкого плена: «Доволен и счастлив много раз я в жизни был, но более всего, когда меня освободили в Германии и я смог смотреть на бабочку без желания съесть ее...».

Затем Гуэрра поклонился всем присутствующим: - «Великому артисту Зельдину, давшему мне кураж; Бэлле Ахмадуллиной, другу и переводчику; замечательному пианисту и его маме». Окончательно растрогавшись, Тонино признался, что всю жизнь хотел быть только пианистом.

http://www.ng.ru/culture/2009-04-01/100_guerra.html

01.04.2009