В Абакане с 29 октября по 2 ноября 2025 года состоялся Второй Международный фестиваль спектаклей малых форм «ЧитiгенФест», организованный Хакасским театром драмы и этнической музыки «Читiген»
Учредитель фестиваля: Министерство культуры Республики Хакасия. В фестивале приняли участие профессиональные драматические театры из разных регионов России (Московская область, Красноярский край, Республика Дагестан, Республика Алтай, Республика Хакасия) и ближнего зарубежья (Кыргызстан, Казахстан). «ЧитiгенФЕСТ» проводится второй раз, способствуя дружескому объединению театральных коллективов, а также укреплению культурных связей между странами и регионами. Помимо спектаклей, в программе фестиваля были организованы творческие встречи с режиссерами, мастер-классы по сценической речи, а также лаборатория по современной хакасской драматургии «Нацдрама».
Хакасский национальный театр драмы и этнической музыки «Читiген» – классический пример камерного театра, в котором зрители максимально приближены к артистам. Именно спектакли малых форм царили на этом празднике театрального торжества, став точкой притяжения театральной и культурной общественности как в самой Хакасии, так и на территории российских и зарубежных регионов. Девиз фестиваля: малые формы – большие впечатления!
Хакасский театр драмы и этнической музыки «Читiген» открыл фестиваль спектаклем «Валентина» по пьесе Александра Вампилова в постановке режиссера Каскара Чаптыкова, уже завоевавшим любовь зрителей. История о чистой искренней любви девушки Валентины в исполнении артистов «Читiгена» невероятно трогательна. Артисты в этом спектакле не играют, а проживают, складывается впечатление, что именно они – и есть настоящие жители того самого Чулимска, и именно о них писал в 60-х годах прошлого века драматург Александр Вампилов. Живые герои Вампилова так увлекают, что напрочь забываешь о наушниках с синхронным переводом, хакасский язык оказывается также понятен как русский. Взаимоотношения героев волнуют, как в первый раз, хотя пьеса хорошо знакома и много раз шла на российских театральных подмостках. Подробно и тонко переданные человеческие чувства, трагизм и комизм ситуаций близок и понятен каждому сидящему в зале. Валентина (Алина Капсаргина) с ее трудолюбием, упорством и добротой становится почти родной.

Также невозможно не испытывать сочувствие к деду Илье, таежному охотнику (Вячеслав Тороков), по своей наивности оставшемуся без пенсии. Искренне жаль любящих друг друга Анну Васильевну (Вероника Ивандаева) и Дергачева (Валерий Топоев). Дергачев всю жизнь не может ей простить сына, прижитого неизвестно от кого, ведь он ушел воевать, а потом пропал на несколько лет после войны (можно только догадываться, куда). И сына Пашку (Сергей Чептараков) жалко: никто его не любит за вздорный несносный упрямый характер, только святая Валентина однажды пожалеет его на свою голову. И Зину (Евгения Костякова) жалко – такую энергичную красивую и ужасно одинокую.

И следователя Шаманова, поплатившегося ссылкой в богом забытый Чулимск за свою честность и принципиальность. Смех и жалость вызывает ворчливый самопальный журналист-бухгалтер Мечеткин (Юрий Ткачев), одиноко столующийся в кафе у Анны и Валентины. История могла быть вполне себе бытовой, если бы не Валентина, упрямо верящая в добро и поплатившаяся за эту веру жизнью, как истинно святая.
Чуйский Областной театр музыкальной драмы и сатиры имени Ш. Термечикова привез на фестиваль спектакль "Илегилек" (Аист) по пьесе популярного кыргызского писателя Султана Раева. Режиссер Уланмырза Карыпбаев адаптировал текст к современным реалиям, посвятив спектакль исследованию взаимодействия людей и искусственного интеллекта. На сцене – красочный робот с человеческий рост, наблюдающий непростые отношения сурового деда-инвалида и его внучки-нигилистки и эгоистки. Робот пытается разобраться в ситуации, и, похоже, человеческие чувства его волнуют. Сегодня не знаешь, бояться ли стремительного развития ИИ или больше доверять ему, разуверившись в плохо хранимых семейных ценностях. Девушка рано осталась без родителей, потом без бабушки и вынуждена жить с дедом-инвалидом, который, как она в сердцах кричит, связывает ее по рукам и ногам, а ей хочется выйти замуж и покинуть дом.

Мучительная тема необходима для рефлексии и переоценки человеческих ценностей. Дед, пока был в порядке, возил внучку в школу, но вот его свалила болезнь, и теперь он мешает родному человеку строить свою личную жизнь, потому что остатки совести не дают ей сдать деда в дом престарелых. Финал предсказуемо трагичен: дед вскрывает себе вены в ванной, а внучка остается без жениха, ужаснувшегося ее чёрствости. Спектакль идет с синхронным переводом на русский язык, но сложность восприятия обусловлена и самим произведением.

Киргизские артисты продемонстрировали зрителям высокий профессионализм (отличное владение телом и голосом), присутствие робота представилось интересным и необычным. Хотелось бы в следующий раз перед началом спектакля познакомиться с драматургией, чтобы суть произведения не ускользала, ибо краткого анонса явно недостаточно. В спектакле участвовали артисты: Нурсултан Кадыр уулу, Надырбек Калыбек уулу, Жазмина Жамалбекова и Аэлита Ысакова. Управлял роботом Бекназар Анарбаев, а над хореографией работал балетмейстер Бегимай Райымбекова. Художник-постановщик спектакля – Садыр Ниязакунов.
«Отдельный театр» Андрея Пашнина» показал спектакль «Слово за слово» по мотивам пьесы "Имя" Александра де ла Пательера и Матьё Делапорта.
Режиссер Андрей Пашнин и его «Отдельный театр» давно стали любимцами абаканских театралов. Спектакли Пашнина буквально шлют в зал лучи оптимизма и добра, которых так сегодня не хватает. Воодушевленные зрители с удовольствием следят за перипетиями сюжета, который вполне можно назвать антрепризным, легковесным, если бы не тончайшие психологические нюансы актерской игры, которые доказывают, что «Отдельный театр» Андрея Пашнина – высокопрофессиональный, уважительно относящийся к своему зрителю, а не прививающий ему дурновкусие, столь характерное для большинства антрепризных спектаклей, прокатывающимися по стране.

Семейная пара – Элизабет (Ирина Иванова) и Пьер (Андрей Киндяков), уложив детей, ждут в гости друзей. Клод (Алексей Попов) восхищается марокканским ужином, который устроила его подруга детства Элизабет. С появлением обаятельного, уверенного в себе Винсента (Андрей Пашнин), брата Элизабет, вечер перестает быть томным, поскольку Винсент блистательно провоцирует всех собравшихся. Клод, того и гляди, лопнет от возмущения, и, право, есть, чем возмутиться, ведь Винсент объявил, что хочет назвать ребенка Адольфом. В доме накаляются страсти, Отношения между закадычными друзьями становятся такими напряженными, что вот-вот разорвутся навсегда. Зрительный зал, то смеется, то замирает – никто не смотрит ни на часы, ни в телефон – отличный показатель увлеченности. С появлением Анны, молодой беременной подруги Винсента (Анна Курц), уже не только дружеские, но и родственные отношения испытываются на прочность.

Чувство меры и чувство юмора изменяют по очереди всем героям, они теряют душевное равновесие: вынимаются пыльные «скелеты из шкафов», узнаются тщательно скрываемые тайны… и вот, когда все чувствуют себя оскорбленными и почти расстаются навсегда, Винсент выступает с примирительной речью. Как много значит вовремя сказанное доброе слово, как важно признаваться друг другу в любви и как жизненно необходимы внимание и терпение во взаимоотношениях! Примирение состоялось, все счастливы, зрители – в восторге.
Русский академический театр драмы имени М.Ю. Лермонтова показал на фестивале новый спектакль режиссера Баатра Колаева по мотивам рассказа Максима Горького «Старуха Изергиль». Режиссер сделал авторскую инсценировку в жанре трагикомедии и сам оформил свой спектакль в качестве художника-постановщика. Постановка явилась настоящим бенефисом для ведущей актрисы театра Ольги Изотовой, способной играть как высокую трагедию, так и обладающей комедийным дарованием.

За один вечер ее героиня Изергиль пересказала свою длинную жизнь, полную невероятных приключений. Более всего на свете дорожившая свободой, эта сильная красивая женщина пережила несколько роковых любовей, не раз стояла на пороге гибели, то падая в пропасть, то поднимаясь (в глазах окружающих) на недоступную высоту, с которой так легко сорваться. Ее мужчины любили воевать, а она страстно любила их, однако, страсть разрушительна, как и война. Разрушению никогда не постичь и не совпасть с гармонией мира. Жажда разрушения неутолима и неумолима. Она приносит лишь раздробленность, которой уже не срастись в единое целое. Мужчины Изергиль (в исполнении Олега Краснопеева, Антона Воробьева, Владислава Загарского, Виталия Зайцева) сменялись, исчезая, растворяясь в памяти, оставляя после себя лишь неизбывную тоску по прошлому, которое и составляет теперь ее жизнь. Спектакль красив и сложен, зрителю есть, что посмотреть, и над чем задуматься после.
Хакасский национальный театр кукол «Сказка» имени Л.Г. Устинова. Режиссер Юлия Рысюкова придумала свою версию знаменитой «Скрипки Ротшильда», инсценировав рассказ Антона Павловича Чехова. Режиссер назвала свой спектакль «ЧелоВЕК» исповедью, интерпретировала Чехова по-своему, по-женски. Выразительные трогательные куклы на фоне строгой минималистической сценографии художника Ольги Анчуговой погружают зрителя в мрачную атмосферу. Монотонно скучно тянутся дни Якова (Андрей Тимофеев), долгие годы равнодушно изготавливающего гробы. И лишь смерть жены, которую Яков когда-то любил, а потом перестал замечать, как не замечал, что сам ест, в чем одет, всколыхнула память, заставила гробовщика почувствовать тотальное одиночество. Впервые Яков осознал, как его единственный друг – скрипка умеет плакать, и понял, что с собой на тот свет он забрать скрипку не сможет. Когда Гробовщик уйдет вслед за женой, скрипка останется Ротшильду и, возможно, это единственный добрый поступок, который совершит перед смертью расчувствовавшийся Яков. Помимо работы с куклами, режиссер предоставила артистам (Андрей Тимофеев, Ирина Токарева, Антон Семавин) возможность выходить на сцену с песнями и танцами, на радость зрителям. Помимо соответствующего теме национального колорита, в спектакле звучит музыка Георгия Свиридова. Однако, кроме нескольких живых сцен, действие длится тягуче монотонно и не вполне ясно, какому же возрасту адресовала свою версию «Ротшильда» Юлия Рысюкова.
Городской драматический театр г. Шарыпово привез на фестиваль спектакль "Солнышко ты моё ясное!", созданный режиссером Светланой Лобастовой и артистами театра на основе историй, рассказанных любимыми, близкими и друзьями погибших парней на СВО. Спектакль имеет подзаголово: "Летопись судеб и подвигов".
Разговор после спектакля с режиссером спектакля Снежаной Лобастовой:
– Снежана, как рождался ваш спектакль?
– Дело в том, что идея спектакля пришла к нам почти два года назад. У моих знакомых погибли родные и близкие. Меня это сильно зацепило. У нас сейчас такое сложное время, все по-разному относятся к происходящему. Я не занимаюсь политикой в театре, я хотела сделать спектакль только о боли, о человеческом. Я – неравнодушный человек, но не могу определить: это – правильно, это – неправильно. У нас в городе есть военно-патриотический клуб «Смерч». Пермяков Андрей, прошедший чеченскую войну, арендовал помещение и сделал такой уникальный клуб. Он сам занимается каратэ, и детей стал тренировать, есть зал со спортивными снарядами, и все в его клубе очень красиво и познавательно. Приходят интересные люди пообщаться с ребятами. Например, один человек объясняет детям, что такое нацизм, как он зародился. Он – политолог, историк, работал директором школы, у него погиб сын, и он ушел из школы. Стал работать с пацанами в клубе. Я обратилась к Андрею Пермякову, чтобы он помог нам связаться с родственниками погибших ребят. Наши артисты ходили с диктофонами, записывали. Мы потом нарыдались всем театром. Какие прекрасные нам попадались люди, много пережившие, потерявшие и не озверевшие, как тепло они говорили. «Солнышко мое» – родилось оттуда.
– На какие средства поставлен спектакль?
– У меня не было денег на постановку, потому что, во-первых, она – внеплановая, а мы – автономное учреждение: что сами заработали, то и получили. Художник Мария Рыкова сразу откликнулась: у нее пол родни на Донбассе погибло: «Я готова работать бесплатно…». Тема цепляет, ее невозможно с холодным носом ставить. Сколько мы все переплакали! Родственники говорят с любовью и нежностью, а мы плачем. Я – женщина, у меня самой растет сын, и я понимаю, что мальчик должен защищать родину.
– Самое пронзительное высказывание после показов…
– Как сказал Глава объединенного Шарыповского муниципального округа Красноярского края Вадим Хохлов: «Я хочу, чтобы этот спектакль посмотрели все…».
Государственный Казахский музыкально-драматический театр имени С. Муканова привез на «ЧитiгенФест» спектакль «Записки сумасшедшего».
Режиссер Думан Адыкенов давно мечтал поставить повесть Николая Васильевича Гоголя. Артист Асылхан Разиев делал самостоятельные отрывки, примериваясь на роль главного героя Поприщина. Так режиссер и актер соединили свои мечты в одном спектакле.
История маленького чиновника Аксентия Ивановича того же ряда, что и трагический случай, погубивший такого же безобидного и беззащитного Акакия Акакиевича из «Шинели». Оба произведения мгновенно стали русской классикой, в основе которой всегда – любовь к человеку, милосердие. Знаменитые слова Гоголя о том, что «театр – это такая кафедра, с которой можно много сказать миру добра» вполне соотносятся со спектаклем Думана Адыкенова. Поприщин Асылхана Разиева вызывает жалость не тем, что занимает мелкую должность и зависит от всех, а потому, что он запредельно одинок. За неимением друзей, с кем можно поговорить по душам и тем облегчить свою жизнь, Аксентий ведет дневник. Поначалу записи показывают, что их автор обладает острым взглядом и приметливым умом, передавая свои наблюдения и восторженные впечатления прекрасным русском языком. Надо отметить, что грамоте в те времена обучались только дворянские дети, следовательно наш Аксентий Иванович – благородного происхождения. Однако, независимо от происхождения, человеку жизненно необходимо любить и быть любимым. Аксентия же угораздило влюбиться в дочь директора и на протяжении нескольких месяцев питаться иллюзиями, воображая ее интерес к себе. Постепенно Попришина раздавит собственная незначительность, ум затуманится, закончит жизнь свою он в сумасшедшем доме, в котором никому никогда еще никто не помог. Становится страшно от одного описания «лечения», состоящего из обливания головы ледяной водой, побоев и пр.: «За что они мучают меня? Спасите меня…». И безмерно жаль униженного одинокого безобидного человека, за которого некому заступиться. Режиссер Думан Адыкенов и художник Ботагез Ахметова придумали для Поприщина множество сценических приспособлений, включая оригинальное звуковое и световое оформление. Артист Асылхан Разиев, обладая невероятной ловкостью и богатым арсеналом актерских техник, играет виртуозно, не позволяя зрителям ни на минуту заскучать или отвлечься.
Драматический театр «Театральный ковчег» в Дубраве представил спектакль режиссера Марии Журавлевой «Телеграмма» по рассказу Константина Паустовского.
Самая главная заслуга режиссера и театра в том, что они донесли замечательный текст классика русской литературы Константина Паустовского до сегодняшнего зрителя, забывшего, быть может, в суете летящих, заполненных интернетом дней, о самом главном: о любви к своим родным и близким, о жизненной необходимости заботы и внимания, пока они живы. Лаконизм сценографии позволяет сосредоточиться на главном: на человеческих взаимоотношениях. Все персонажи выходят на сцену из рамок, покидая свои портреты, с которых только что загадочно улыбались. Жаль, что весь спектакль артисты таскаются с этими рамками, лишь подчеркивая монотонность режиссерского приема. Да, речь идет о дочери главной героини Насте (Юлия Медведева), которая работает с Художниками. Она увлечена своей работой, организацией выставок, а далеко в деревне тоскует по ней старенькая мама Катерина Петровна (Марина Петухова). Трудно одинокой старушке справляться с зимним хозяйством, но еще трудней не видеть свою любимую доченьку. Сердобольные соседи выручают, Тихон, понимая тяжелое состояние Катерины Петровны, чтобы утешить старушку, даже написал от имени Насти телеграмму, да только сердце матери не обманешь: ее дочь так никогда не написала бы: «Дожидайтесь, выехала. Остаюсь всегда любящая дочь ваша Настя». Приехала Настя лишь на похороны. Всю жизнь ее сердце будет сжиматься от сожаления, что не успела, не обняла, не попрощалась с матерью. Пронзительный рассказ Паустовского когда-то сподвиг знаменитую актрису Марлен Дитрих встать на колени и целовать руки, написавшие великие строки. Так что, спасибо театру, вернувшему Паустовского на сцену.
В дни фестиваля Хакасский национальный театр драмы и этнической музыки «Читiген» представил премьеру – спектакль «Чайлаг» (Летник) по киносценарию якутского драматурга и писателя Семена Ермолаева (перевод Светланы Чаптыковой) в постановке режиссера Сергея Потапова.
Режиссер сам оформил свой спектакль, устроив на сцене некое огнище или очаг, на фоне которого появляются и растворяются где-то в тумане – то лошадь, то заяц, то утка, то рыба, то девочка (Юлия Минина). За всем этим абсурдом наблюдают два забавных персонажа, отправленные искать пропавшую лошадь (Алексей Сагатаев и Сергей Чепсараков). Они – не то охотники, не то рыбаки, смахивающие на Иванушек Дурачков из русских сказок, не справившихся с делом. Лошадь в Хакасии – сакральное животное, без нее немыслима жизнь. Название спектакля «Чайлаг» связано с летним выпасом не просто так. Оттуда привезен старый дом, который Николай (Юрий Ткачев) предлагает выкупить Анатолию (Валерий Топоев) – земляку, возвращающемуся на свою малую родину. Анатолий спокойно остается ночевать в старом гнилом доме, который купил, не торгуясь. Да, дом прогнил и разваливается, но где найти за такие деньги другой? Анатолий одет в парадную белую рубашку с галстуком, при нем – портфель. Так наряжаются по торжественным случаям, а что может быть торжественней возвращения домой после долгой разлуки? В старом доме Анатолий видит необыкновенные сны: к нему приходят родители (фотография родителей – на дверце старого шкафа), и он сразу переносится в детство, становится маленьким ребенком. Ему очень хочется попасть в Чайлаг, но встреченные во сне умершие люди объясняют ему, что живым туда дороги нет, да и не всех мертвых туда принимают, вот безгрешного Деда Михаила (Георгий Сагалаков) туда сразу приняли.Чтобы погрузиться в воспоминания, необходимо одиночество и место, где ты остаешься наедине с самим собой. Для Анатолия самое подходящее место – старый заброшенный дом, в котором обитают духи предков, которые могут тебя навестить. Сценическое пространство мистической постдрамы якутского режиссера Сергея Потапова заселено таинственными хакасскими призраками. Они всплывают в сознании героя или живут сами по себе, или мерещатся зрителям, кто знает…Как найти «дорогу в рай», похоже, знают только Сергей Потапов и группа «Ковчег».
Фестиваль проводился на конкурсной основе. Награды жюри распределились следующим образом:
«Лучший спектакль» — драма «Чайлаг» (Летник) С. Ермолаева, режиссёр Сергей Потапов, Хакасский национальный театр драмы и этнической музыки «Читiген», г. Абакан;
«Лучшая мужская роль» — артист Асылхан Разиев за роль Поприщина в моноспектакле «Записки сумасшедшего» Н. Гоголя, режиссёр Думан Адыкенов, Казахский государственный музыкально-драматический театр имени Сабита Муканова, г. Петропавловск, Казахстан;
«Лучшая женская роль» — заслуженная артистка Хакасии Ольга Изотова за роль Старухи Изергиль в спектакле «Три истории» по мотивам рассказа М. Горького, режиссёр Баатр Колаев, Русский академический театр драмы имени Михаила Лермонтова, г. Абакан;
«Лучший актёрский ансамбль» — «Отдельный театр Андрея Пашнина» за спектакль «Слово за слово» по мотивам пьесы «Имя» Александра де ла Пательери и Матьё Делапорта, режиссёр Андрей Пашнин, г. Красноярск;
«За сценическое воплощение духовно-нравственных ценностей» — спектакль «Солнышко ты моё ясное» (летопись судеб и подвигов), режиссёр Снежанна Лобастова, Городской драматический театр Шарыпово.
В дни фестиваля в Доме литераторов Хакасии проходила Лаборатория драматургов «Нацдрама» под руководством заслуженной артистки Российской Федерации, народной артистки Республики Хакасия Светланы Семёновны Чаптыковой. Лаборатория объединила драматургов, театроведов и критиков из разных регионов страны и стала важной площадкой для профессионального общения и творческих открытий. По решению экспертного совета лаборатории, дипломом «Лучший драматург» Второго Международного театрального фестиваля спектаклей малых форм «ЧитiгенФест» награждена Наталья Семенникова – за цикл пьес для детей и юношества.







